Impfen schützt – Impfen nützt – Allen!

 

Wenn Menschen zu “Elementen” werden

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (Bitte Abstimmen)
2010-04-11, 20:07 [Sunday]

… und “Befassen” (engage) zu “Angreifen” wird …

Dokumentation eines Mordes im Namen der Freiheit
Dokumentation eines Mordes im Namen der Freiheit - Wikileaks
Kollateralschaden:

Die Sprache der Politik ist so konstruiert, daß eine Lüge als ehrlich und ein Mord als respektabel empfunden wird und um Substanz vorzugaukeln, wo heiße Luft regiert. George Orwell

Wikileaks hat ein Video in die Hände bekommen, durch welche Kanäle auch immer. Fakt ist, daß dieses Video auch in den Medien gezeigt wird. Leider bringt den Truppen niemand bei, daß man erst dann schießt, wenn man 150% sicher ist, daß der andere einem an den Kragen will. Eine Vermutung über die Motive und proaktives Handeln erscheint mir nicht ausreichend. Ganz offensichtlich ist das jedoch eine”∴Rule of Engagement” (RoE) der U.S. Truppen. Hier werden AK-47, RPG im Vorbeiflug erkannt – daß es sich dabei um Kameras mit Teleobjektiven handelt war anscheinend nicht ersichtlich. Mit denen kann man zwar Photos schießen aber sicher nicht die Tötung eines Menschen bewirken. Doch mit präemptiven Schlägen kennen sich die U.S. Amerikaner ja bestens aus. Völkerrecht hin oder her. Kein Wunder, daß sie ein Internationales Strafgericht ablehnen.

Auf dem kompletten Video (YouTube Anmeldung erforderlich) können keine Kampfhandlungen erkannt werden, die von der beschossenen Zivilgruppe ausgeht. Die Rettungsversuche des verwundeten durch eine vorbeifahrende Familie wird durch einen weiteren Beschuß unterbunden. Das Militär erkannte zwar die Motive der Leute in dem Kleinbus (“possibly picking up wounded and weapons”) , nicht aber die Kinder. Die Soldaten sind also hellsichtig, wenn auch kurzsichtig. Das gesamte Tötungsgeschehen wird noch durch die perfiden Kommentare der Soldaten untermalt:

  • “Good shoot’n”
  • “hahaha, I hit’em”
  • “… right through the windshield. Haha.” (die Kinder)

Die Verwundung des Kindes wird mit einem “Damned. Oh well.” (Verdammt. Egal.) quittiert und mit einem “Well it’s their fault for bringing their kids into battle” (Ist doch ihre Schuld, wenn die ihre Kinder mit in den Kampf nehmen.) kommentiert.

… zum Video (Kurzfassung) …